OFF.F - Offerta formativa
MIUR
in collaborazione con CINECA
Cerca

Università
Università degli Studi "Guglielmo Marconi" - Telematica

Classe di laurea
LM-38 Lingue moderne per la comunicazione e la cooperazione internazionale

Nome del corso
Lingue Moderne per la Comunicazione Internazionale

Facoltà del corso
LETTERE

Sito del corso
http://www.unimarconi.it

Obiettivi formativi qualificanti della classe: LM-38 Lingue moderne per la comunicazione e la cooperazione internazionale
I laureati nei corsi di laurea magistrale della classe devono:

*possedere un'elevata competenza di almeno una lingua europea o extra-europea;

* conoscere le tematiche culturali, storiche, economiche e sociali delle aree geografiche connesse alle lingue prescelte, in modo da utilizzare con consapevolezza le lingue conosciute nella prospettiva della comunicazione internazionale;

* possedere solide conoscenze nel campo dell'analisi linguistica, dei processi sociolinguistici e dei meccanismi comunicativi;

* possedere solide conoscenze nelle discipline sociali, economiche e giuridiche;

* essere in grado di operare tramite ausili informatici e telematici.

Sbocchi occupazionali e attività professionali previsti dai corsi di laurea sono:
* con funzioni di elevata responsabilità, nell'ambito delle relazioni internazionali presso aziende, la pubblica amministrazione, le strutture del volontariato, gli enti locali nonché nella direzione di organizzazioni internazionali, di settori della cooperazione e degli aiuti allo sviluppo;
* attività professionali di esperti presso enti e istituzioni nell'ambito dell'integrazione economica, sociale e culturale; di consulenza specialistica presso enti pubblici nell'ambito della tutela delle lingue immigrate e più in generale in rapporto alla legislazione linguistica dell'Unione Europea.

Gli atenei organizzano, in accordo con enti pubblici e privati, stages e tirocini.

Sintesi della consultazione con le organizzazioni rappresentative a livello locale della produzione, servizi, professioni
Le determinazioni relative alla definizione e revisione degli ordinamenti didattici sono state precedute dalla consultazione (in data ottobre 2008) con le organizzazione rappresentative a livello locale del mondo della produzione, dei servizi e delle professioni, in merito soprattutto all'analisi dei fabbisogni di competenze. Tali consultazioni hanno consentito un più chiaro e specifico sviluppo dei curricula formativi sancendo anche la nascita di un rapporto di collaborazione tra le organizzazioni e l'università da concretizzare attraverso la stipula di apposite convenzioni in merito soprattutto alla messa a disposizione di competenze scientifiche e tecniche per lo svolgimento di tesi di laurea; organizzazioni di visite; organizzazione di stage e tirocini per l'esecuzione di ricerche o studi correlate alla didattica; organizzazione di conferenze, incontri, seminari, testimonianze; uso di attrezzature e servizi logistici extra-universitari per lo svolgimento di attività didattiche integrative e per docenza a contratto di provenienza aziendale.
Obiettivi formativi specifici del corso e descrizione del percorso formativo
Il Corso di Laurea magistrale in Lingue moderne per la comunicazione internazionale fornisce elevata competenza (scritta e orale) in almeno due lingue con particolare riferimento ai discorsi e ai lessici specialistici. L'insegnamento linguistico, supportato dalle moderne tecnologie informatiche, si caratterizza per una solida formazione nei settori giuridico, economico, sociologico e politologico e si integra con la conoscenza approfondita delle tematiche culturali delle aree geografiche connesse alle lingue prescelte in un'ottica comparatistica e internazionalistica. La formazione interdisciplinare consente al laureato in Lingue per la comunicazione internazionale di operare con funzioni di elevata responsabilità nell'ambito internazionale e sovranazionale, contribuendo al processo di integrazione economica, sociale e politica , nel rispetto delle individualità culturali.Il percorso didattico prevede il superamento di 12 esami nell'arco di 2 anni accademici con il raggiungimento di 120 CFU. Le attività formative sono costituite da corsi di insegnamento annuali o semestrali (più eventuali esercitazioni), seminari e/o stages e tirocini, prova finale. Il modello didattico adottato prevede un apprendimento assistito per tutto il percorso formativo con l'accesso ai supporti didattici specificamente sviluppati ed un repertorio di attività didattiche individuali e/o di gruppo guidate dai docenti e dai tutor. Il modello di formazione a distanza assistita prevede prove diverse (diagnostiche, formative, di output, di outcome) di valutazione dei risultati degli apprendimenti. Tutte le prove conclusive (esami) sono svolte in presenza, secondo le modalità previste dai regolamenti didattici.

Risultati di apprendimento attesi, espressi tramite i Descrittori europei del titolo di studio
Conoscenza e capacità di comprensione (knowledge and understanding)
Le discipline della sociolinguistica, della sociologia dei processi comunicativi, insieme con l'approfondimento a livello specialistico della preparazione linguistica; l'approccio multidisciplinare che si integra con la conoscenza approfondita delle tematiche culturali delle aree geografiche connesse alle lingue prescelte; l'ottica comparatistica e internazionalistica, con conoscenze nei settori giuridico, economico, sociologico e politologico; l'approfondimento delle letterature; i seminari, gli stage ed i tirocini rappresentano i fattori fondamentali di una formazione compiuta, a largo raggio, metodologicamente aggiornata, adatta a rispondere alle richieste di una pratica sempre più intensa di scambi internazionali nel mondo della cultura e del lavoro.
L'impostazione generale del corso di studio, fa sì che lo studente maturi, anche grazie ad un congruo tempo dedicato allo studio personale, competenze e capacità di comprensione tali da permettergli di includere nel proprio bagaglio di conoscenze anche alcuni dei temi di più recente sviluppo. Il rigore logico delle lezioni di teoria, che richiedono necessariamente un congruo tempo dedicato allo studio individuale guidato e indipendente, forniscono allo studente ulteriori mezzi per ampliare le proprie conoscenze ed affinare la propria capacità di comprensione. Il modello didattico adottato prevede un apprendimento assistito per tutto il percorso formativo con l'accesso ai supporti didattici specificamente sviluppati ed un repertorio di attività didattiche individuali e/o di gruppo guidate dai docenti e dai tutor. Il modello di formazione a distanza assistita prevede prove diverse (diagnostiche, formative, di output, di outcome) di valutazione dei risultati degli apprendimenti. I risultati di apprendimento indicati sono pertanto verificati attraverso gli esami scritti e/o orali.
Capacità di applicare conoscenza e comprensione (applying knowledge and understanding)
l laureato di questo corso magistrale, grazie alla pratica attiva delle lingue e l'esercitazione laboratoriale in funzione primaria, agli stage internazionali organizzati dalla Facoltà ed alla partecipazione ad attività di tirocinio presso enti ed organizzazioni internazionali o tesi all'internazionalizzazione sarà in grado, nelle lingue prescelte:
a) di intendere e interpretare agevolmente comunicazioni complesse, di decodificarne i contenuti, di individuare e controllare i lessici specialistici;
b) di produrre testi orali e scritti coerenti, attagliati a diversi orizzonti di attesa e quindi in diversi registri stilistici;
c) saprà riassumere testi articolati, scrivere relazioni, recensioni, di carattere professionale o letterario.

Sarà in grado di utilizzare in maniera adeguata i principali strumenti informatici e della comunicazione telematica negli ambiti specifici di competenza.
L'impostazione didattica comune a tutti gli insegnamenti prevede che la formazione teorica sia accompagnata da esempi, applicazioni, lavori individuali e di gruppo e verifiche che sollecitino la partecipazione attiva, l'attitudine propositiva, la capacità di elaborazione autonoma e di comunicazione dei risultati del lavoro svolto. Il raggiungimento delle capacità di applicare conoscenza e comprensione avviene tramite la riflessione critica sui testi proposti per lo studio individuale sollecitata dall'impostazione didattica dei singoli corsi,lo studio di casi mostrati dai Docenti, lo svolgimento di esercitazioni pratiche, la ricerca bibliografica e sul campo, nonché in occasione della preparazione della prova finale. Le verifiche (esami scritti, orali, relazioni, esercitazioni, ecc…) prevedono lo svolgimento di specifici compiti in cui lo Studente dimostra la padronanza di strumenti, metodologie e autonomia critica.
Autonomia di giudizio (making judgements)
Il laureato Magistrale deve inoltre aver acquisito la capacità di raccogliere, utilizzare ed interpretare i dati nel campo delle lingue e delle tradizioni culturali straniere, in modo da saper "tradurre" anche determinati atteggiamenti culturali, maturato elevate capacità critiche e dimostrando di possedere un alto grado di autonomia di giudizio operativo nei settori propri delle discipline e delle problematiche connesse alla comunicazione internazionale.Il laureato maturerà tali capacità non solo attraverso gli imput forniti dalle lezioni che ne solleciteranno costantemente la partecipazione attiva, l'attitudine propositiva e la capacità di elaborazione autonoma, ma anche attraverso esercitazioni , preparazione di elaborati e tramite l'attività assegnata dal relatore per la preparazione della prova finale. La verifica dell'acquisizione dell'autonomia di giudizio avviene tramite la valutazione della maturità dimostrata in sede d'esame e durante l'attività di preparazione della prova finale.
Abilità comunicative (communication skills)
Al termine del percorso il Laureato dovrà essere in grado di comunicare in modo chiaro e privo di ambiguità informazioni, dati e conclusioni a interlocutori specialisti e non specialisti, utilizzando all'occorrenza gli strumenti informatici necessari per la presentazione, l'acquisizione e lo scambio di conoscenze e di informazioni.L'approfondimento delle lingue straniere scelte viene particolarmente sviluppato attraverso esercitazioni che prevedono apposite attività di laboratorio linguistico a diversi livelli e verificato attraverso esami orali e scritti anche in forma di test.
Le abilità comunicative scritte e orali sono sviluppate all'interno delle attività formative in occasione di seminari e forme di intervento individuale che prevedono, in itinere, preparazione di relazioni ed esposizioni orali.
L'acquisizione delle abilità comunicative sopraelencate viene verificata negli elaborati scritti, nelle esposizioni orali, negli interventi seminariali, nella verifica della comprensione di testi.
La prova finale, inoltre, offre allo studente un'ulteriore opportunità di approfondimento e di verifica delle capacità di analisi, elaborazione e comunicazione del lavoro svolto.
Essa prevede infatti la discussione davanti ad una commissione di un elaborato riguardante argomenti relativi al percorso di studio effettuato.
Capacità di apprendimento (learning skills)
Il Laureato Magistrale deve aver sviluppato una elevata capacità di apprendimento in grado di renderlo autonomo nella gestione del proprio aggiornamento professionale. Al termine del percorso magistrale il laureato sarà in grado di accedere, secondo la normativa vigente, al Dottorato di Ricerca ed ai Master Universitari di secondo livello.Le capacità di apprendimento sono conseguite nel percorso di studio nel suo complesso, in particolare tramite lo studio individuale, la preparazione di progetti in ambiti seminariali, soprattutto con l'attività svolta per la preparazione della prova finale.
La capacità di apprendimento viene valutata attraverso forme di verifica continue durante le attività formative, con particolare riguardo all'abilità di rispettare le scadenze, all'impegno nella presentazione di dati reperiti autonomamente e alla progettualità dimostrata durante l'elaborazione della prova finale.

Conoscenze richieste per l'accesso
Per essere ammessi al Corso di Laurea Magistrale in Lingue moderne per la comunicazione internazionale occorre essere in possesso della Laurea o del Diploma Universitario di durata triennale, ovvero di altro titolo di studio conseguito all'estero, riconosciuto idoneo. Le modalità di ammissione e di verifica dell'adeguatezza della personale preparazione e dei requisiti curricolari che devono essere posseduti per l'ammissione al Corso di Laurea Magistrale, sono stabilite dall'Ateneo, con modalità definite nel Regolamento didattico del corso.

Caratteristiche della prova finale
La prova finale consiste in un elaborato scritto, a conclusione di una importante attività di progettazione o ricerca o analisi di caso o traduzione specialistica, che dimostri la padronanza degli argomenti, delle metodologie e la capacità di operare in modo autonomo.

Sbocchi occupazionali e professionali previsti per i laureati
Il Corso oltre a dare sbocchi nell'insegnamento delle lingue moderne presso gli istituti scolastici, secondo la legislazione in itinere per l'accesso all'insegnamento, mira a formare figure professionali che con funzioni di elevata responsabilità operino nell'ambito delle comunicazioni internazionali presso amministrazioni pubbliche o private, istituzioni internazionali e dell'Unione Europea, enti di ricerca e di studio, organizzazioni ed enti non governativi, imprese nazionali e multinazionali, settori dell'informazione e del turismo. I laureati possono prevedere come occupazione anche l'insegnamento nella scuola, una volta completato il processo di abilitazione all'insegnamento e superati i concorsi previsti dalla normativa vigente.
Il corso prepara alle professioni di
Professione
Linguisti e filologi - (2.5.4.4)
Interpreti e traduttori a livello elevato - (2.5.4.3)

Massimo numero di crediti riconoscibili (DM 16/3/2007 Art 4) 12 - Nota 1063 del 29/04/2011
(Crediti riconoscibili sulla base di conoscenze e abilità professionali certificate individualmente, nonch� altre conoscenze e abilità maturate in attività formative di livello post-secondario alla cui progettazione e realizzazione l'università abbia concorso)


Sede del corso: ROMA (Via Plinio, 44 - 00193 )
Organizzazione della didattica semestrale
Modalità di svolgimento degli insegnamenti Teledidattica
Data di inizio dell'attività didattica 01/07/2011
Utenza sostenibile100


Docenti di riferimento
ROMA
  • prof. CORRADI Federico (L-LIN/03)
  • prof. FORTUNA Sara (M-FIL/05)
  • prof. CORRADI Federico (Ricercatore a t.d. (art.1 comma 14 L. 230/05))
  • prof. FAVOTTI Chiara (Ricercatore a t.d. (art.1 comma 14 L. 230/05))
  • prof. FORTUNA Sara (Ricercatore a t.d. (art.1 comma 14 L. 230/05))
  • prof. SCATENA Giovanna (Ricercatore a t.d. (art.1 comma 14 L. 230/05))


Tutor disponibili per gli studenti
  • BARTOLOMUCCI Michela
  • CASALE Giuseppe
  • CONTE Anastasia
  • DE ROSA Anita
  • FESTA Maurizio
  • GAMBINO Alessio
  • GRASSO Nicola
  • LEGGI Francesca
  • PALAZZO Manuela
  • PALLADINO Elena
  • PARIS Silvia
  • PASCALE Gianluca
  • PULLIA Elisa
  • TAVERNESE Marco


Previsione e programmazione della domanda
Programmazione nazionale delle iscrizioni al primo anno (art.1 Legge 264/1999)No
Programmazione locale (art.2 Legge 264/1999)No


Insegnamenti del corso


Attività caratterizzanti

ambito disciplinaresettoreDocentiCFU
Discipline semiotiche, linguistiche e informatiche M-FIL/05 Filosofia e teoria dei linguaggi

12
Lingue moderne L-LIN/04 Lingua e traduzione - lingua francese
L-LIN/07 Lingua e traduzione - lingua spagnola
L-LIN/12 Lingua e traduzione - lingua inglese
L-LIN/14 Lingua e traduzione - lingua tedesca




36
Scienze economico-giuridiche, sociali e della comunicazione M-GGR/02 Geografia economico-politica
SPS/08 Sociologia dei processi culturali e comunicativi


6
Totale Attività Caratterizzanti54




Attività affini

ambito disciplinaresettoreDocentiCFU
Attività formative affini o integrative INF/01 Informatica
ING-INF/05 Sistemi di elaborazione delle informazioni
IUS/07 Diritto del lavoro
IUS/09 Istituzioni di diritto pubblico
IUS/13 Diritto internazionale
IUS/14 Diritto dell'unione europea
L-LIN/02 Didattica delle lingue moderne
L-LIN/03 Letteratura francese
L-LIN/05 Letteratura spagnola
L-LIN/10 Letteratura inglese
L-LIN/13 Letteratura tedesca
M-GGR/01 Geografia
M-GGR/02 Geografia economico-politica
SECS-P/10 Organizzazione aziendale
SECS-P/12 Storia economica
SPS/02 Storia delle dottrine politiche
SPS/03 Storia delle istituzioni politiche
SPS/06 Storia delle relazioni internazionali
SPS/07 Sociologia generale
SPS/09 Sociologia dei processi economici e del lavoro
SPS/11 Sociologia dei fenomeni politici



1
1








1



1



36
Totale Attività Affini36



Altre attività

CFU
A scelta dello studente12
Per la prova finale12
Totale Altre Attività30



TOTALE CREDITI120